|
8th Annual Robert & Steve
Michelin Tournament
|
2011 Michelin Tournament
Champions
North Country Heat (Derby,
Vermont)
Vermont 33 Orleans
14
CHAMPIONSHIP GAME FINAL SCORE
|
 |
|
|
(Photo Courtesy of Joel Silvertstein) |
GAME SUMMARY
It Ain't' Over Til It's
Over - Yogi Berra
After two complete innings of play it
looked like Orleans Red Sox from Ontario was going to run away with the
championship game as they had amounted a 14-3 lead over the North Country Heat
from Vermont. However, displaying an excellent example of a "never say die"
spirit, the North Country Heat began there comeback. In the third inning the
Heat scored ten runs and in the fourth they scored
another seven runs to take a 20 - 14 lead, a lead that they would never relinquish.
The North Country Heat would score another thirteen runs in the sixth inning to
close out the scoring and win the Michelin Tournament 33 - 14.
GAME SUMMARY STATS
VERMONT
VERMONT - OFFENSIVE STATS
Andrew
Graciano - 4 for 6, 3B & 3 singles, 5 runs scored, 2 RBI's
Tyler Sanville - 3 for 5, 2B and 2
singles, 4 runs scored, & 5 RBI's
Wyatt Prue - 3 for 4, 2 doubles &
a single, 3 runs scored, & 4 RBI's
VERMONT - PITCHING STATS
Andrew Graciano - 4 IP, 14 Runs,
11 Earned Runs, 10 hits, 3 BB, 4 K's, & 1 HBP
Matt Messier - 2 IP, 0 Runs, 0
Earned Runs, 2 hits, & 1 BB,
ORLEANS
ORLEANS
OFFENSIVE STATS
Demi Orimdaye - 2 for 4, HR & a
single, & 3 RBI's
John Lobban - 3 for 4 with three
singles, two runs scored, and an RBI
Jacob Charron - 3 for 5 with three
singles & two runs scored
TOURNAMENT PHOTO GALLERY

(Photo Gallery
Courtesy of
Joel Silverstein)
|
THANK YOU TO OUR
TOURNAMENT VOLUNTEERS
I'd like to thank all our
volunteers for making the success of this tournament
possible. I am well aware that without individuals
willing to give of there time, NDG Baseball's
ability to host such an event would be impossible.
Michelin Tournament Team
of All-Star Volunteers
Greg Pernell, Katherine Gall,
Celine Massy, David Goldberg, Lionel Geller, Dave
Clark, Ken Quinn, Patrick Quinn, David Gian, Tommy
Wood,
Ginette Sauve-Frankel, Bettina
Karpel,
&
professional photographer
Joel Silverstein
|

Orleans Player Slides Safely Home In Game
versus South Ottawa
(Photo Courtesy of Joel Silverstein)
Download 2011 Schedule
Télécharger l'horaire
du tournois 2011
|
Tournament Schedule - Cedule du tournoi |
|
Date |
Day/Jour |
Time/Heures |
Team |
Team |
Park/Parc |
Game/Jouet |
|
June 17 |
Friday |
20:00-22:15 |
NDG 8 |
Valleyfield
9 |
Trudeau |
TJ-1 |
|
June 18 |
Saturday |
10:00-12:15 |
South Ottawa
3 |
Orleans
18 |
Trudeau |
TJ-2 |
|
June 18 |
Saturday |
12:15-14:30 |
Vermont
12 |
Valleyfield
3 |
Trudeau |
TJ-3 |
|
June 18 |
Saturday |
14:30-16:45 |
Vermont
10 |
Orleans
8 |
Trudeau |
TJ-4 |
|
June 18 |
Saturday |
17:15-19:30 |
NDG 2 |
Orleans
17 |
Trudeau |
TJ-5 |
|
June 18 |
Saturday |
19:30-21:45 |
South Ottawa
7 |
NDG 7 |
Trudeau |
TJ-6 |
|
June 18 |
Saturday |
13:45-16:00 |
Kanata
10 |
South Ottawa
1 |
Loyola 1 |
TJ-7 |
|
June 18 |
Saturday |
16:00-18:15 |
Kanata
6 |
Valleyfield
12 |
Loyola 1 |
TJ-8 |
|
June 18 |
Saturday |
20:15-22:30 |
Vermont
6 |
Kanata
2 |
Loyola 1 |
TJ-9 |
|
June 19 |
Sunday |
10:00-12:30 |
Orleans
10 |
Valleyfield
0 |
Trudeau |
TJ-10 |
|
June 19 |
Sunday |
12:30-15:00 |
Vermont
12 |
NDG 2 |
Trudeau |
TJ-11 |
|
June 19 |
Sunday |
15:30-18:00 |
Orleans 14 |
Vermont 33 |
Trudeau |
TJ-12 |
|
Pool A |
|
ÉQUIPE/TEAM
|
V/W |
P/L |
N/T |
POINTS |
PA/RA |
PP/RF |
|
ORLEANS |
2 |
1 |
- |
4 |
15 |
43 |
|
NDG |
0 |
2 |
1 |
1 |
33 |
17 |
|
SOUTH OTTAWA |
0 |
2 |
1 |
1 |
35 |
11 |
|
Pool B |
|
ÉQUIPE/TEAM
|
V/W |
P/L |
N/T |
POINTS |
PA/RA |
PP/RF |
|
VERMONT |
3 |
- |
- |
6 |
13 |
28 |
|
VALLEYFIELD |
2 |
1 |
- |
4 |
26 |
24 |
|
KANATA |
1 |
2 |
- |
2 |
19 |
18 |
|
V - Victoire / W -
Wins
P - Pertes/ L -
Losses
N - Partie Nulle/
Tied Games
PA - Points Alloués/
Points Allowed
PP - Points Produits/
Runs For |
Tournament Locations/ L'endroit du
tournoi
Where is NDG/ Où est la ville
Notre-Dame-de-Grâce
TRUDEAU PARK
(Mackle & Stephen-Leacock) -
Trudeau Park Map
LOYOLA PARK
(Doherty & Somerled)
-
Loyola Park Map
DIRECTIONS BETWEEN:
Pierre Elliott Trudeau
Park ( 6975 Mackle Road Côte Saint-Luc, Quebec)
2011 TOURNAMENT TEAMS
Newport,
Vermont
Kanta, ON
Orleans, ON
South Ottawa,
ON
Valleyfield,
QC
NDG Junior
Lynx
CONTACT INFORMATION - RESPONSABLE ET
RESEIGNEMENTS
| Tournament
Director: |
James Rankine |
| Telephone
No.: |
514-487-7010 |
| Cell
Phone: |
514-451-3648 |
| Email: |
jamesrankine@colba.net |
Introduction
Welcome to NDG Minor Baseball's 8th
annual Robert & Steve Michelin Tournament. This tournament was started in 2004
to commemorate the excellent service of two devoted volunteer coaches. Both
brothers passed away during the 2003 and 2004 seasons
to the disease Cystic Fibrosis. This tournament is our way of thanking both
brothers for their years of service.
Bienvenue au 8e
tournoi annuel Robert et Steve Michelin de la Ligue de baseball mineur de NDG.
Ce tournoi a pris naissance en 2004 pour commémorer les excellents services
rendus par deux entraîneurs volontaires dévoués. Les deux frères sont décédés en
2003 et 2004 des suites de la fibrose kystique. Ce tournoi est notre façon de
remercier les deux frères pour leurs années de service.
TOURNAMENT FORMAT
The 8 teams will be placed into two pools.
Pool A and Pool B. Each team will play a three game round robin. The top two teams
of each pool will play a semi-final games on Sunday and the winners
of the semi-final game will play a final game Sunday afternoon.
FORMULE DU TOURNOI
Les 8 équipes seront séparé dans deux
groupes. Pool A et Pool B. Dans le tournoi à la ronde, chaque équipe jouera trois matchs. Les
deux premières équipes de chaque groupe iront en demi-finales et les deux équipes gagnantes se
disputeront la finale le dimanche après-midi.
Tournament Locations/ L'endroit du
tournoi
Where is NDG/ Où est la ville
Notre-Dame-de-Grâce
TRUDEAU PARK
(Mackle & Stephen-Leacock) -
Trudeau Park Map
LOYOLA PARK
(Doherty & Somerled)
-
Loyola Park Map
DIRECTIONS BETWEEN:
Pierre Elliott Trudeau
Park ( 6975 Mackle Road Côte Saint-Luc, Quebec)
TOURNAMENT RULES - ENGLISH
<< version fr ançais
>>
(Download Tournament Rules)
i) Before each game a coin flip will determine the Home and Away teams
ii) No new
inning will begin after 1hr and 45 minutes. The maximum number of innings is 7
(except Semi-Finals & Finals).
i ii) Pitchers - Round Robin: 2 innings maximum. Semi-Final & Final: 4
innings maximum. A Pitcher
who pitches 4 innings in the Semi-Final will not be able
to pitch in the Final. Pitch Count Rules
will not apply for this tournament.
iv) Substitution and
Mandatory Play Rules
will follow Little League Tournament
rules.
(Note: Mandatory Play Rules will only be applicable during semi-final and the
final games.
Little League Rules Used During Michelin Tournament
1. Mandatory Play Rule
(Semi-Final and
Final Games ONLY)
Every player on a team roster shall
participate in each game for a minimum of three (3) consecutive defensive outs
and bat at least one (1) time unless shorten due to time constraint or any other
reason.
NOTE:
A game is not considered shortened if the home team does not complete the
offensive half of the seventh inning (or any extra inning) due to winning the
game.
2. Substitutions and Re-Entry
- Any player who has been removed
for a substitute may re-enter the game in the
SAME position in
the batting order.
- A
SUBSTITUTE entering the game for the first time may not be removed prior to
completion of
her/his mandatory
play requirements (See 1 above).
- A starter and her/his substitute must not be in the line-up at the same
time
-
Improper substitution is
a basis for protest. Protests involving improper substitution not resolved
before the next pitch or
play shall not be considered.
- Rule 7.14, Special Pinch Runner, will
apply during tournament.
- A pitcher remaining in the game, but
moving to a different position, can return as a pitcher
anytime in the remainder of the game, but only
once per game.
7.14
Special Pinch
Runner
Once each inning a
team may utilize a player who is not in the batting order as a special
pinch-runner for any offensive player. A player may only be removed one time
during a game for a special pinch-runner. The player for whom the pinch-runner
runs is not subject to removal from the line-up. If the pinch-runner remains in
the game as a substitute defensive or offensive player, the player may not be
used again as a special pinch runner while in the batting order. However, if
removed for another substitute that player or any player not in the line up,
that player is again eligible to be used as a special pinch runner.
Rules Used to Determining the Top Four
Teams During the Tournament
Teams will be rewarded 2 points for a win and 1 point for a tie. A tie would
take place if a game was tied and after seven innings of regulation play or if
the game was stopped due to a time limit.
After the
round robin is completed, if a team is tied with another team or teams, the
following rules will be used to determine placement.
WHAT IF TWO TEAMS ARE TIED AFTER THE
ROUND-ROBIN
a) The team who had won during
head-to-head competition will have the higher placement.
b) If no head-to-head
competition took place, or they tied, the team with the least number of runs
allowed will determine the
higher placement.
c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher
number of runs scored will
determine the higher placement.
d) if c) does not determine the higher
placement, teams will draw from a hat as to which team
has the higher placement.
WHAT IF THREE OR MORE TEAMS ARE TIED AFTER THE
ROUND-ROBIN
a) The team who had won each of their games against the other teams will have the higher
placement.
b) If a) does not
determine the higher placement, the team with the least number of runs allowed
will determine the higher
placement.
c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher
number of runs scored will
determine the higher placement.
d) if c) does not determine the higher
placement, teams will draw from a hat as to which team
has the higher placement.
- VERSION
FRANCAIS -
(Télécharger les règlements du tournoi)
RÈGLEMENT DU TOURNOI - (Français)
i)
Avant le début
du chaque partie on déterminera quelle équipe sera « receveur » et quelle équipe
sera
« visiteur » en tirant à pile ou face.
ii) Aucune nouvelle manche ne commencera après 1 h
45 minutes de jeu. Un maximum de
7 manches seront jouées dans les matchs d’un tournoi à la ronde. Tous les matchs éliminatoires
seront joués jusqu’à la fin.
iii)
Lanceurs - Tournoi à la ronde : 2 manches au maximum par match. Demi-finales et
finale :
4 manches au maximum par match.
Un lanceur qui a lancé 4 manches dans une demi-finale ne
sera pas autorisé à lancer dans
la finale.
iv) Les règles de substitution
et de
jeu obligatoire
seront conformes au règlement des tournois des
petites ligues.
(Note: le règlement de jeu obligatoire s’applique pour les rondes demi-finales
et finales seulement)
Règlements du baseball petite ligue utiliser au tounois Michelin
1. JEU OBLIGATOIRE
(Partie de
demi-finale et finale seulement)
Chaque joueur inscrit doit joeur au mois trois (3) retraits défensifs
consécutifs par partie et se presenter une (1) fois au baton. II n'y a aura
aucune exception à cette règle, à mois que la partie est raccourcie pour une
raison ou une autre.
NOTE : une partie n'est pas considéré raccourcie si l'équipe hôte n'a pas
completé la demie offensive de la septième manche (ou toute manche
supplémentaire) parce qu'elle à gagner la partie.
2. REMPLACEMENTS ET REINTRODUIRE
- Un jouer qui a été remplacé pour un substitut peut revenir à la MÊME
position dans l'alignement.
- UN REMPLACEMENT entrant dans le jeu pour la première fois ne peut pas
être retiré avant la fin
de ses exigences de jeu obligatoires (veuillez-voir 1 ci-dessus).
- Un jouer et son substitut ne peuvent apparaitre à l'alignement en même
temps
- une mauvaise substitution peut mener à un protêt. Les protêts résultant
d'une mauvaise
substitution qui ne sont pas résolus avant le prochain lancer ou jeu ne seront
pas considérés.
- Reglement 7.14, coureur de relève spécial, s'appliquera pendant le
tournoi
- Un lancer qui reste au jeu mais change de position peut retourner en
tant que lanceur à
n'importe quel moment de la partie, mais une seule fois pendent la même manche
où il/elle
a
été retiré.
7.14 COUREUR DE RELEVE SPECIAL
Une fois chaque manche un joueur qui n'a pas encore été au baton peut être
utilisé comme coureur de relève en remplacement d'un joueur offensif. Un joueur
peut seulement être retiré, pour un coureur de relève, une fois pendant une
joute. Le joueur remplacé ne sera pas retiré de l'ordre au baton. Si le coureur
de relève reste dans au jeu en tant que joueur défensif ou offensif remplaçant,
ou frappeur, il ne peut être utiliser de nouveau comme coureur de relève. Mais,
si retiré pour un autre remplaçant, ce joueur ou quelque soit le jouer qui
n'est pas sur l'ordre du bâton, est encore éligible comme coureur de relève.
Les
règlements pour déterminer les quatre équipes pour les éliminatoires
Les équipes se voient octroyer deux points pour une
victoire et un point pour une partie nulle,
après la 7e manche ou si la partie est arrêtée
à la limite de temps règlementaire.
À la fin du tournoi à la ronde, si deux équipes sont à égalité, leur
position au classement sera déterminée par les règles suivantes :
a) L'équipe qui a gagné le match pendant le tournoi à la
ronde occupera le premier rang.
b)
Si aucune partie n’a été joué entre les deux équipes durant le tournoi à la
ronde ou que les
équipes ont terminé leur partie avec un pointage égal, l'équipe ayant le
moins de points
alloués, obtiendra la position la plus élevée des deux.
c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l'équipe ayant le plus grand
nombre de points
produits terminera à la position la plus élevée des deux.
d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera
alors la position.
Si trois équipes ou plus sont à égalité après les matchs du tournoi à la ronde :
a) L'équipe qui a gagné chaque matches contre les deux
autres équipes pendant
le tournoi à la ronde occupera le premier rang.
b)
Si a) ne détermine pas le placement plus
élevé, la position reviendra à l’équipe ayant le
moins de points alloués.
c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l’équipe avec le plus grand
nombre de points
produits se verra octroyer la position.
d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera
alors la position.
|